玛依拉·沙姆苏特蒂诺娃《Mayra》、中文改编曲《玛依拉》
《玛依拉》与《百灵鸟你这美妙的歌手》一样,是哈萨克创作歌曲,同时按哈萨克对民歌的定义,也是哈萨克民歌。唯独对中文领域,倒是一首明白无误的中文填词改编歌曲。
玛依拉·瓦里克孜·沙姆苏特蒂诺娃 (Mayra Valivkyna Shamsutdinova)(哈萨克语:Майра Уәлиқызы Шамсутдинова,1890年-1927年)哈萨克斯坦歌手,作曲家,出生于现今哈萨克斯坦塞米巴拉金斯克省的巴甫洛达尔(Павлодар),克孜(қызы)是哈萨克语女儿之意,Уәлиқызы是指“瓦力之女”,意即她是瓦力的女儿,这是哈萨克父子(女)联名的一种方式。歌曲《玛依拉》可以看作是她的自画像,其歌词“Қызы едім мен Уәлидің Майра атым”意即“我是瓦力的女儿玛依拉”。
玛依拉家庭贫穷,父母是鞑靼人博里克沙人和哈萨克人卡蒂拉人。她是独女,才华横溢,嗓音优美有力,音调绝佳,她的歌声令人钦佩。她13岁开始唱歌。由于经济状况,Maira 的父母无法让她接受音乐教育,但还是给他们的女儿买了一架手风琴。
玛依拉自幼爱拉手风琴,唱歌。在克列库、巴彦阿吾勒、塞米伊等地的大型宴会、群众集会上展现出的非凡才艺,使她的名字在人民当中广为传播,名扬整个额尔齐斯河地区。
从十三岁开始就在众多的艺术家面前展现出自己的才能。她的创作才能甚至超越了她的歌喉,也为她能够在那个时代成为一名顶尖艺术家创造了条件。她在创作中结合自身的音律天赋和优美歌喉,还加入了口琴等乐器。除了哈萨克歌曲之外,她也很擅长用符合歌曲风格的方式演绎鞑靼歌曲和俄罗斯歌曲。她同时运用哈萨克语、鞑靼语、俄罗斯语进行熟练的创作、表演艺术的能力让人惊叹。这些歌曲由迈拉用口琴、手风琴伴奏演唱,很快赢得了哈萨克斯坦人民的喜爱,并因民间表演者玛依拉的非凡才华而广为流传。
她曾经与阿米尔·卡沙乌巴耶夫以及伊沙·巴伊卡诺夫(都是哈萨克斯坦民间音乐家)同台,在巴彦阿吾勒和阔岩得的集会上演出。1926年她与著名的民俗学家、音乐家A·B·扎塔耶维奇相遇,唱了她创作的由自己命名的歌曲《玛依拉》以及其他13首歌曲。于是,这些歌曲被扎塔耶维奇记谱整理。其中,歌曲《玛依拉》传播得非常的广泛——这是诗人用歌声创作的对自己的自画像。这首歌曲的其他名称有——“乌拜拉”(Ubaira)«Убайра», “拉依拉”(Raira) «Райра», “哈拉拉库拉依拉”(Haru-raku-raira)«Хару-раку-райра»。(皆因歌中的衬词而得名)——诗人旋律优美的“自画像”。
玛依拉·沙姆苏特蒂诺娃成为第一位哈萨克斯坦女性女演员。1926 年,在巴甫洛达尔成立了一个戏剧俱乐部,后来发展成为一个戏剧剧院。穆赫塔尔·奥佐夫 (Mukhtar Auezov) 亲自邀请梅拉 (Mayra) 与他们一起参加他于 1924 年在塞米巴拉金斯克组织的一场大型民间才艺音乐会。连接巴甫洛达尔和塞米巴拉金斯克最方便的方式是乘坐汽船沿着额尔齐斯河行驶,汽船上的乘客也是感激的听众。
亚历山大·维克托罗维奇·扎塔耶维奇 (Alexander Viktorovich Zataevich) 很长时间以来一直想见见玛依拉·沙姆苏蒂诺娃 (Maira Shamsutdinova)。1926年夏天,他乘汽船沿额尔齐斯河航行,听到一个异常优美的女声。是玛依拉,他听说过很多次关于她的事。在甲板上,扎塔耶维奇亲自写下了这些歌曲的歌词和音乐。多亏了他,伟大的玛依拉曲目中的 14 首歌曲得以流传至今。随后,这些歌曲被收录在他的作品集《500首哈萨克歌曲和曲目》中。在同一个音符中,扎塔耶维奇口头描述了玛依拉,以及他对她在口琴伴奏下唱歌的热情印象。他是第一个注意到原表演者杰出的艺术才能的人。
1926年,扎塔耶维奇来到巴甫洛达尔,在六个月的时间内共录制歌曲340首,其中包括了13首由玛依拉创作并演唱的歌曲,收录在《哈萨克歌曲与乐曲500首》中(曲目编号:405-417),包括《黑眼睛》(Қаракөз)、《草原啊》(Даланыңәні)、《我的宝贝哟》(Қарағым-ау)等。
而 1927 年 5 月,迈拉已经离世了。A. Zataevich 在他的《哈萨克人民的 500 首歌曲和 Kuevs》一书的评论中写道:期待看到她一如既往地穿着他那如画的服装——这是最后一次。
她所创作的曲目,被众多作曲家、编剧用在了自己的歌剧、电影等作品当中。如电影《齐兹·日别克》(哈萨克语:қыз жібек)等等。目前可以确定有20首传唱很广泛的民歌是由玛依拉创作的。如今名为《玛依拉和艺术》(哈萨克语:Майра және өнер)的歌曲合集已经问世,以她的名字命名的大型歌舞集会每年都会举办。现在在她的故乡设有玛依拉故居博物馆。
人们对这位歌手的热爱从她的名字出现在巴甫洛达尔和阿拉木图的街道上就可以看出。此外,在巴甫洛达尔建立了一座以迈拉命名的民间艺术故居博物馆。
哈萨克国立女子师范大学每年为以 Mayra 的名字命名的年轻歌手举办国际比赛,这些歌手以手风琴、键钮手风琴和手风琴伴奏。
在以 G.N. 命名的巴甫洛达尔地方历史博物馆中。Potanin 展示了 Koyandinskaya 博览会的全景图,其鲜明的特征是玛依拉·沙姆苏特蒂诺娃手拿手风琴。
2018年7月,玛依拉·沙姆苏特蒂诺娃的青铜纪念碑在巴甫洛达尔揭幕。
作品:
《玛依拉》(Майра)
《红色的花》(Қызыл гүл)
《花园》(Бақша)
《噢,塞米伊》(Ахау, Семей)
《水晶石》(Гауһар тас)
《额尔齐斯》(Ертіс)
《我的爱人》(Сәулем-ай)
亚历山大·扎塔维奇整理的玛依拉演唱的歌曲:
《玛赫帕丽》(Мақпал)
《科克马伊萨》(Көкмайса)
《我的宝贝哟》(Қарағым-ау)
《黑眼睛》(Қаракөз)
《巴彦阿吾勒》(Баянауыл)
《草原啊》(Даланың әні)
《天空》(Алқарағай көк)
《同龄人》(Хұсни құрдас)
《思密特》(Смет)
三首暂无翻译的歌曲: “Тел қоңыр”“Құрбымжай”“Өкшесі етігімнің айнала жез”
起头是一首素人的弹唱
哈萨克女歌手(似就是玛依拉·伊利亚苏娃)的手风琴伴奏版(原来哈版的玛依拉是如此不同)
哈萨克斯坦纪录片《人生之旅》(Өмір жолы)第二集“玛依拉·沙姆苏特蒂诺娃专题”片段
Mayra Казахская песня - Майра(乌兹别克斯坦国家爱乐乐团“粟特”室内乐团演奏)
Бибігүл Төлегенова – «Қазақ вальсі» (Казахский Вальс)
Дәрігүл Алдажанова - Майра (Майраның әні).
Майра - Kazturganva Maigul
ПЕРИЗАТ ТҰРАРОВА-МАЙРАНЫҢ ӘНІ
Салтанат Тасболатқызы - Майра (Майраның әні)
冬不拉弹唱 - 玛依拉·伊利亚苏娃(不知是玛依拉的女儿还是孙女?)
1950年,新华书店西北总分店出过一本“西北民间音乐丛书之二”的《新疆民歌》(陕甘宁边区文化协会音乐著作委员会编),将《玛依拉》标注为 “洛宾记译”“迈克江诺夫巴、依木拉特演唱,刘烽记谱”的“哈萨克族民歌。
其歌有注为“俄国十月革命前,在中亚谢米•波列金斯基地方,有卖马奶及蜜制饮料的哈族孤女玛依拉, 因她有天赋歌喉,使得谢米地方的人们,都争买她的马奶,每天都以能听到她的歌声及‘冬不拉’为一大快事。此歌为玛依拉所作,后流行于新疆各哈族部落”,是产生在今哈萨克斯坦塞米巴拉金斯克一带的哈萨克族民歌,20世纪初传入我国,王洛宾1939年记于青海西宁。
王洛宾记录《玛依拉》之后又有刘炽、丁善德等先生记录、改编过此歌。1982年,曾在乌鲁木齐为编辑《洛宾歌曲集》采访过王洛宾先生的杜亚雄(中国音乐学院音乐系教授),询问过他每首歌搜集的时间、地点、演唱者、歌词翻译以及整理过程。笔者当时做了详细的记录,王洛宾先生看过这份记录,并表示认可,但此记录尚未发表过。在谈及《玛依拉》的搜集整理过程时,王洛宾先生说: “1938年,一部分哈萨克族部落被军阀盛世才赶出了新疆,流落到甘肃、青海一带,有些哈萨克同胞到西宁做工谋生。《玛依拉》是1939年秋天在西宁义源工厂记录的,演唱者是该厂的一位哈萨克族女工。由于我不懂哈萨克语,歌词请在西宁做生意的维吾尔族商人阿布都·哈迭尔先生帮忙翻译。”
但哈萨克斯坦作家、诗人萨帕尔哈利·别哈林纳姆(Сапаргали Бегалиным,1895-1983)曾赴玛依拉的出生地进行田野调查,采访相关人士后记下了她的生平故事,这些资料后来被著名民族音乐家、作曲家阿合麦提·居拜诺夫(Xмет Жұбанов,1906-1968)引用到了其著作《世纪夜莺》 (Соловьи столетий) 中。根据书中描述,玛依拉从小在父母的关爱下长大,她的父亲瓦利(Уәли)是鞑靼人,以小手工业为生,母亲卡塔拉(Катара)则是哈萨克人。很显然,她并非上文所言的“孤女”。
阿拉木图音乐学院教授,苏联著名作曲家、指挥家和民族音乐学家阿合麦提·居拜诺夫(Ахмет Жубанов,1906—1968 年) ① 在其著作《时代的夜莺》(Замана Булбулдары)中,记录了十月革命前后哈萨克斯坦作曲家的创作活动和他们的作品。书中介绍了哈萨克斯坦人民歌手、作曲家玛依拉·沙姆苏特蒂诺娃(Майра Шамсутдинова,1890—1927 年)的生平和创作。朱巴诺夫曾采访过玛依拉本人,并说这首歌是作者的“自画像”。
杜亚雄教授也特别调查了他的哈萨克族朋友和同学们,也全都赞同这是一首创作歌曲,并且强调“《玛依拉》的词曲作者玛依拉·沙姆苏特蒂诺娃在哈萨克斯坦非常著名,是人尽皆知的事实。
玛依拉-郭淑珍
玛依拉--李㭠 长影乐团(影像来自立地城)