张露对歌唱非常投入,而且十分好学;许多音乐和文化方面的知识都由自学得来。 在灌录唱片过程中,她往往主动发掘歌曲材料。60年代初期,她开始对日本歌曲发生兴趣。除学习日语外,并多次远赴日本搜集歌曲资料。 《想当年》、《望穿秋水》、《苹果花》、《打渔忙》、《卖花声》等歌曲都是她搜集的成果,张露前后演绎过的其他主要中词日曲还包括《红睡莲》、《望穿秋水》、《打鱼忙》《夕阳红》、《扇舞》等作品,也使张露成为时代曲歌手中演唱日本改编歌曲最多及最具代表性的人物。值得一提的是,一般人都以为「苹果花」是资深歌手杨燕的招牌歌,是杨燕将这首歌唱红的。殊不知在三年前,张露就唱红此 。一九六五年灌录的《苹果花》翻译自日本“昭和歌姬”美空云雀的名曲《林檎追分》,而且先后灌录过两次唱片,之后此曲才流传到台湾。

《苹果花》
作曲:米山正夫 填词:冯崇
苹果花迎风摇曳,月光照在怀里,
想起了你,想起了你,
嗳嗳嗳嗳,嗳嗳嗳嗳嗳嗳嗳,嗳嗳嗳嗳…嗳
只恨你无情无义,一心把我弃,
害得我朝朝暮暮梦无所依,
苹果花迎风摇曳,月光照在怀里。
リンゴの花びらが 风に散ったよな
月夜に月夜に そっと えええ
つがる娘は ないたとさ
つらい别れを ないたとさ
リンゴの花びらが
风に散ったよな あああ

《リンゴ追分》
作曲:米山正夫 作词:小沢不二夫
演唱:美空ひばり
リンゴの花びらが 風に散ったよな
月夜に月夜に そっと えええ
つがる娘は ないたとさ
つらい別れを ないたとさ
リンゴの花びらが
風に散ったよな あああ
(セリフ)
お岩木山のてっぺんを、綿みてえな白い雲が、ポッカリポッカリ
ながれてゆき、桃の花が咲き、桜が咲き、そっから早咲きのリンゴの
花ッコが咲く頃が、おら達の一番たのしい季節だなやー。
だども、じっぱり無情の雨こさ降って、白い花びらを散らす頃、
おらあ あの頃東京さで死んだお母ちゃんのことを想い出すって、
おらあ おらあ
つがる娘は ないたとさ
つらい別れを ないたとさ
リンゴの花びらが
風に散ったよな あああ